Leviticus 25:19

SVEn het land zal zijn vrucht geven, en gij zult eten tot verzadiging toe; en gij zult zeker daarin wonen.
WLCוְנָתְנָ֤ה הָאָ֙רֶץ֙ פִּרְיָ֔הּ וַאֲכַלְתֶּ֖ם לָשֹׂ֑בַע וִֽישַׁבְתֶּ֥ם לָבֶ֖טַח עָלֶֽיהָ׃
Trans.

wənāṯənâ hā’āreṣ pirəyāh wa’ăḵalətem lāśōḇa‘ wîšaḇətem lāḇeṭaḥ ‘āleyhā:


ACיט ונתנה הארץ פריה ואכלתם לשבע וישבתם לבטח עליה
ASVAnd the land shall yield its fruit, and ye shall eat your fill, and dwell therein in safety.
BEAnd the land will give her fruit, and you will have food in full measure and be safe in the land.
DarbyAnd the land shall yield its fruit, and ye shall eat and be satisfied, and dwell therein securely.
ELB05Und das Land wird seine Frucht geben, und ihr werdet essen bis zur Sättigung und sicher in demselben wohnen.
LSGLe pays donnera ses fruits, vous mangerez à satiété, et vous y habiterez en sécurité.
Schund das Land soll euch seine Früchte geben, daß ihr genug zu essen habt und sicher darin wohnt.
WebAnd the land shall yield her fruit, and ye shall eat your fill, and dwell in it in safety.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs